Hj. Nortamo

Nortamo-Seor

 

Perustettu 1930

Kotipaikka Rauma

Jäsenmäärä 81

 

Yhteystiedot

Mikko Vapanen
Nortamoseor@gmail.com
Www.nortamo-seor.fi
 

 

 

Tarkoitus

Rauman merenkulun ja merimieskulttuurin muistojen hoivaaminen keräämällä ja toimittamalla sitä koskevaa materiaalia sekä nortamon käyttämän raumankielen käytännöllisen taidon säilyttäminen.

Sama säännöistä: "Rauma merengulu historjalliste ja merimiäskulttuuri muistotte hoivaminen gokkomall ja ulosandamall stää koskeva matterjaali ja säilyttämäll Nortamon bruukkama rauman giälen gäytännölist taitto"

 

 

 

 Toiminta

  • Kevät ja syyskokoukset pidetään sydvestit päässä, kokouksen jälkeen nautitaan lapskoussi ja toppseilvellinki, lauletaan Nortamon lauluja, käydään välillä pumpuissa ja kuullaan kutsuttua esitelmäntpitäjää sääntöjen tarkoitusperiä palvelevista aiheista.
  • Vuosikokous pidetään Hj. Nortamon syntymäpäivänä. Päivästä kuuluttaa Pyyrmanni Raastuvan trapuilta ja kehottaa kaupunkilaisia liputtamaan Nortamon syntymäpäivänä. Kukkien lasku hukkuneitten merimiesten muistomerkillä ja Nortamon patsaalla. kokouksessa mukana myös naiset ja juhlaesitelmä on tavallista merkittävämpi.
  • Saunareissu tehdään syksyllä.
  • Hjalmarin gousin (nimipäivän) yleisötilaisuus pidetään joka toinen vuosi.
  • Kaffeholan järjestetään kaupungin syntymäpäivänä.
  • Yleisötilaisuuksia, jotka liittyvät merenkulkuun, rauman kaupungin historiaan tai Rauman kieleen, järjestetään 1-2 vuodessa.
  • Raumankielen koulua ylläpidetään kansalaisopistossa.
  • Asiantuntijatietoa, joka liittyy raumankieleen ja kaupungin historiaan annetaan pyydettäessä.
  • Nortamon ja hänen jälkeensä raumankieltä käyttäneitten kirjoittajien tuotantoa esitellään.
  • Seuran jäsenistö muostaa laivan miehistön: kapteeni, styyrman, purser, konst, matruus jne.
  • Toiminta on osittain kotiseutuyhdistystoimintaa.
  • Seor on vuasitte aikan homman yksi ja yhdes muitten gans kaupunkkihi mm. Nortamon batsa, Hukkuneitte merimiäste muistoankri, Merengulkijoitte muistomerkki (Vilku ja Iirom batsa), Pitsinypläjittem batsa ja Järvluado fyyri. Yks kaupungin bääkaduist ristitti Seora ehdotuksest Nortamongaduks. Vanha Rauman dalonimist seor on gans kantann hualt.
  • Kansalaisopistos o vuaskymni ollu raumangiälengoul.
  • Lyhyväst sanottun Seor vaali Nortamo framill tuama kulttuurperinttö: häne ja muitte raumlaisten girjailijoitten tutantto ja heijä muistoas ja kirjalist perinttöäs, Rauman giält ja keskaikkasen gaupungi merelisytt.

HJ. Nortamo:

  • Mnää ja Tasala Vilkk ja Hakkri Iiro 1906
  • Uussi raumaissi jaarituksi 1912
  • Meripurakoj ja maamyyri 1925
  • Rojohoppe viimene reis 1921-22
  • Umme ja pimjä 1930-31
  • Laulajapoika I 1925
  • Laulajapoika I-II 1933
  • Kokoomateos Sillo se paukatt 1994

Seura kutsuu jäsenensä.

KAI MUISTAT?
Hj. Nortamo

 

Kai muistat kannella kun fregatin
Kai muistat kannella kun fregatin
me haaveksimme
Ja laulelimme,
Kun harmonikka kutsui tanssihin.

Ol' yhdesneljättä - mä muistan sen -
Ol' yhdesneljättä - mä muistan sen -
ja elokuuta,
Kun annoit suuta
Sa mulle pauhatessa aaltojen.

Näät merimies se merta rakastaa,
Näät merimies se merta rakastaa,
ja lemmen tulta
Se heila kulta
Merellä osaksensa hänkin saa.

Kuin tuuli häilyväinen lemmessään
Kuin tuuli häilyväinen lemmessään
ja uskossansa
On meren kansa.
Mutt immen rakkaus ei häivykään.

Elomme merta laiva kuljeksii
Elomme merta laiva kuljeksii
Täyspurjein aivan,
Ja laidass' laivan
Sen kullankirkas nimi välkehtii.

Sen nimen kätkin tänne povehen
Sen nimen kätkin tänne povehen
niin luottavasti,
Ja kuoloon asti
Sen viehkeyttä sulle kuiskailen.

Siis ennenkuin nyt tässä erotaan,
Siis ennenkuin nyt tässä erotaan,
se ainoastaan
Sä ota vastaan
Ja vaali sitä lahjaa ainiaan.

Ja nimi laivan, se on rakkaus.
Ja nimi laivan, se on rakkaus.
Ei löydy toista
Niin suurenmoista
Ja voittamaton on sen purjehdus.